299.「触覚であそぼう」序章-22019年12月03日 22:32

0.2 Nascita del Laboratorio /ワークショップの誕生/ Profondamente colpita dall'incontro con Munari e dal suo approccio al mondo dei bambini, trovo il coraggio di telefonargli e, grazie alla sua consueta disponibilita, vengo subito ricevuta. "Vorrei imparare. . ." / ムナーリとの出会いと彼の子どもの世界へのアプローチに深く感動した私は、意を決して彼に連絡を取りました。私の「教えてほしい…」という願いは彼の優しさから受け入れられました。/ Munari allora mi suggerisce di andare al Castello Sforzesco dove prosegue l'esperienza dei laboratori Giocare con l’arte, iniziata alla pinacoteca di Brera. / ムナーリは私をスフォルツェスコ城に連れて行ってくれました。そこではブレラ美術館で始まったアートと遊ぼうのワークショップが続けられていました。/ Cosi' incontro i suoi primi collaboratori e anche Maria Luisa Grimani, un'artista interessata alla didattica per i bambini. / そこで私は彼の初期のコラボレーターだった、幼児教育に興味を持つアーティストのマリア・ルイーザ・グリマーニに出会いました。/ Il primo laboratorio nasce a Monza nell'autunno dell'anno 1978 in collaborazione con la stessa Marisa Grimani, a cui segue nel 1980 la nascita di un altro laboratorio a Milano. / モンツァでの初めてのワークショップは1978年の秋、マリーザ・グリマーニの協力で行われ、これが1980年にミラノでの別のワークショップにつながりました。/ Continuiamo a lavorare insieme per alcuni anni ancora, finche’ l'interesse di Marisa si concentra soprattutto sul suo fare artistico, io invece intendo sempre piu’ approfondire |'esperienza con Munari.  私たちは数年にわたって一緒に仕事をし、その後マリーザは自身の創作活動に専念しましたが、私はそのままムナーリとの経験を追求することを選びました。/ Apro una nuova sede del laboratorio e mi dedico completamente all'attivita’ con i bambini e ai corsi di aggiomamento per collaborare con Munari alla diffusione del metodo per la stimolazione della creativita infantile. / 新しい拠点を作り、私は子どもの創造性を刺戟するメソッドの普及に向けてムナーリとともに内容を更新し、子どもたちとの活動にすっかり専念するようになりました。/ 
Riflettendo sul perche’ io abbia lasciato il mio lavoro di arredatrice per dedicarmi al laboratorio, ho trovato queste motivazioni: l'amore per i bambini, da poco ero diventata mamma; l'amore per l'arte, sono nipote di un architetto della Vienna Secessionista, amico di molti artisti; il desiderio di avvicinare i bambini all'arte; ma anche il desiderio di "ritrovare" il mio bambino. / 私がインテリアデザイナーの仕事を離れてワークショップに専念したのかを振り返ると、私はそこに子どもたちへの愛というやりがいを見つけたのです。私はそれから少しして母親になりました。芸術への愛、私はウィーン分離派芸術家の孫にあたり、アーティストの友人に囲まれていました。子どもたちと芸術を近づけたいという願い、何より我が子を再発見したいという願いを持ったのです。/ 
Risuonano in me queste parole di Munari: / ムナーリの言葉が私の中で繰り返されます:/  Conservare lo spirito dell'infanzia
 dentro di se’ per tutta la vita
 vuol dire conservare la curiosita’ di conoscere  il piacere di capire
 la voglia di comunicare. / 生涯にわたって自分の中に  子どもの心を持ち続けるとは  知りたいと思う好奇心を  理解する喜びを  伝えたいという欲求を持ち続けること/ Munari dice ancora: "si disegna cio’ che si conosce"; io vorrei aggiungere: si vede solo cio’ che si conosce, si ascolta solo cio’ che risuona in noi.
Un Maestro infatti lo si può incontrare solo quando si a pronti ad ascoltarlo. / ムナーリは「(私たちは)知っていることしか描くことはできない」といいましたが、私はそこに「(私たちは)知っているものしか見えず、聞いたことがあることしか聴けない」と付け加えたいと思います。/  Calta di identita' del Laboratorio / ワークショップ(アトリエ)の履歴書/ 
Il Laboratorio e’ nato il 15 settembre 1980 in casa mia in via Moscova 16, si è poi trasferito, nel giugno del 1986, nella sua sede attuale. / アトリエは1980年9月15日、モスコーヴァ通り1番地の私の家に誕生し、1986年に現在の拠点に引越しをしました。/ 
i uno spazio dedicato a bambini e ragazzi dai 2 ai 12 anni dove sviluppare la fantasia e la creativita’ secondo il metodo di Bruno Munari®. / そこはブルーノ・ムナーリのメソッド(R)によって創造力とファンタジアを伸ばす、2歳から12歳の子どもたちのための空間です。/ Si impara facendo. La conoscenza plurisensoriale, l'osservazione della natura e delle opere d'arte, la sperimentazione di materiali, strumenti e tecniche, attraverso il gioco come scoperta, stimolano la creativita e favoriscono nei bambini la libera espressione. / そこでは実践を通じて学びます。複合的感覚による理解、自然や芸術作品の観察、素材の実験、道具や技術について、遊びと発見を通じて、子どもたちの自由な感受性を大切にし、創造性を刺戟します。/ Si trova a Milano in via 8. Cavalieri 6, in una bella casa inizio '9oo al piano terreno all'intemo di un silenzioso cortile fiorito. / ミラノのカヴァリエリ通り6番地にあるノヴェチェント初期(1900年代様式)の美しい建物の地上階、花が咲く静かな中庭を望む場所にありまにあります。/  I bambini di oggi sono gli adulti di domani
 aiutiamoli a crescere liberi da stereotipi .. aiutiamoli a sviluppare tutti i sensi
 aiutiamoli a diventare piu' sensibili
 un bambino creativo e’ un bambino felice. / 今日の子どもたちは明日の大人たちです  彼らを既成概念から自由に育つ手助けをしましょう…すべての感覚を伸ばす手助けをしましょう  彼らがより感受性豊かになるよう手助けをしましょう  創造的な子どもは幸せな子どもです/

コメント

トラックバック

<< 2019/12
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

このブログについて

イタリアの芸術家+デザイナー+教育者、ブルーノ・ムナーリのことなどあれこれ。
こちらにもいろいろ紹介しています(重複有)https://fdl-italform.webnode.jp/

RSS